今回もオススメの英語表現を紹介します! みなさん「悪口を言う」は英語で何と表現するかわかりますか? あまりポジティブな言葉ではありませんが、映画やドラマでよく使われる表現の一つです。 「悪口を言う」と言うと、 "speak ill of(人)" と習った方も多いと思います。「悪口を言う」は「badmouth」という動詞を使います。むりやりの大直訳に見えるけど、英語では実際にこう言います。 「badmouth 人」と必ず目的語が続きます。 たとえば 「Don't badmouth your parents(親の悪口を言っちゃだめ)」Amazonでアントニー・ジョン カミンズ, Cummins, Antony John, 快枝, 三澤のイギリス英語の悪口雑言辞典―True English。アマゾンならポイント還元本が多数。アントニー・ジョン カミンズ, Cummins, Antony John, 快枝, 三澤作品ほか、お急ぎ便対象商品は当日お届けも可能。
英語のスラングを使った くたばれ の言い方 英語のスラングドットコム